Введение
Система здравоохранения является одним из важнейших аспектов функционирования страны, что, в том числе, демонстрирует уровень экономического развития. Это связано с тем, что сфера здравоохранения прямо или косвенно влияет на все остальные сферы жизни государства. В первую очередь это объясняется воздействием на уровень здоровья и благосостояния населения, а значит и рабочей силы, формирующей ресурсы существования промышленности и других важных аспектов. Однако существует множество вызовов и проблем, связанных с эффективностью системы здравоохранения. Среди них особенно выделяются препятствия на пути предоставления медицинских услуг беженцам, иммигрантам и туристам.
В первую очередь эти факторы сформулированы языковым барьером, а значит, отсутствием системы интерпретации всей необходимой информации для иностранцев. Таким образом, предлагаемое исследование будет анализировать, существуют ли какие-либо политики, законы или правила, касающиеся языкового барьера на приеме к врачу. Более того, в статье будут рассмотрены последствия, к которым приводит и потенциально может привести данная проблема. Далее будут предложены варианты улучшения ситуации и оптимизации работы данного сектора на основе существующих вариантов решения проблемы. Для этого будет использовано перекрестное исследование, чтобы определить масштабы проблемы в выбранной целевой группе населения. В целевую группу входят беженцы из Афганистана, и проблема заключается в сложности получения адекватных медицинских услуг. Кроме того, среди дополнительных ковариантов, которые следует учитывать, будут статус медицинского страхования, доход и возраст.
Постановка задачи
В основе проблемы лежит отсутствие адекватной инфраструктуры в местах оказания медицинских услуг по интерпретации информации для иностранцев. Прежде всего, это подразумевает отсутствие систем перевода информации на язык страны клиента (Gigger & Haddad, 2020). В этом документе рассматривается нацеленность на население Афганистана, то есть на такие языки, как пушту, дари, узбекский, белуджи и туркменский. Население США, для которого эти языки являются носителями, сталкивается с барьером в доступе к адекватным медицинским услугам. У человека нет возможности ориентироваться в большом объеме информации на английском языке, связанной с медицинскими процедурами (Koehn, 2018). Эта информация включает в себя инструкции, баннеры, электронную информацию, стенды, процедуры, лечение, профилактику и другие важные факторы.
Коммуникация – это ключевой метод оказания медицинских услуг и обсуждения проблемы. Половой акт позволяет врачам не только получить информацию о проблеме, но и дать клиентам необходимые устные инструкции (Hauck & Brown, 2021). Однако языковой барьер в лучшем случае затрудняет процесс общения, а в некоторых случаях обмен информацией между врачом и клиентом становится невозможным (Martinez & Train, 2018). Кроме того, с помощью общения врач инструктирует пациента об особенностях проведения тех или иных процедур и о безопасности. Таким образом, языковой барьер является серьезной проблемой, которая может привести к серьезным последствиям.
Языковой барьер отражает основу проблемы, однако существует и другая проблема, связанная с барьером в доступе к медицинскому обслуживанию афганских беженцев. Оно предполагает культурный аспект, а именно традиции и правила, присущие людям из других стран. Проблема заключается в различиях в методах лечения, процедурах, лекарствах, методах общения и менталитете (Inungu & Minelli, 2021). Когда сталкиваются две разные культуры, могут возникнуть трудности в понимании, однако взаимопонимание является важнейшим аспектом в сфере здравоохранения. Например, некоторые правила жизни, распространенные среди афганских иммигрантов, могут противоречить обращению, общению или процедурам, принятым в Соединенных Штатах (Rosano, 2018). Кроме того, необходимо учитывать религиозный аспект, влияющий на возможность употребления тех или иных наркотиков.
Инновации
Как уже указывалось, проблема языкового барьера в здравоохранении является актуальной из-за тяжелых последствий для пациента. Кроме того, в настоящее время возникла необходимость разработки предложений по возможным методам решения данной проблемы. Формулируется новаторство данной работы, ее актуальность и возможность использования в качестве основы для дальнейшего решения проблемы языкового барьера в здравоохранении. Для этого необходимо проанализировать существующие законы и нормативные акты, касающиеся данного вопроса. Центральным тезисом, связанным с этой проблемой, является тот факт, что согласно разделу 3 Закона об инвалидах врач обязан предоставить пациенту переводчика (ADA.gov, 2022). Другими словами, если пациент не может адекватно понять и принять инструкции врача из-за языкового барьера, учреждение обязано предоставить решение.
Далее новаторство данной работы заключается в актуальности предложенных вариантов решения поставленной задачи. Эти варианты можно использовать как модель для решения проблемы или как основу для разработки дальнейших стратегий. Таким образом, первым решением станет создание постоянной должности переводчика в учреждениях оказания медицинских услуг. Как правило, в определенных регионах наиболее типичными представителями иностранных культур являются беженцы из определенных стран. То есть необходимо провести исследование по выявлению наиболее распространенных языков в больницах. Далее, в зависимости от результатов, наймите двух-трех переводчиков, которые смогут оперативно оказать услуги устного перевода там, где это необходимо.
Альтернативой этому решению может стать создание специальной команды переводчиков или оптимизация процесса оказания медицинских услуг в стране. Первый вариант предполагает формирование групп переводчиков, которые будут работать по всему городу. То есть, если необходимы услуги переводчика, медицинское учреждение обращается в группу, и в учреждение выезжает переводчик нужных языков.
Другая альтернатива, а именно оптимизация процессов оказания медицинских услуг в стране, масштабна и потребует больших финансовых вложений. Он включает в себя оснащение всех кабинетов и приемных помещений технологией, которая обеспечит мгновенный последовательный перевод для клиента и врача через наушники. На панели управления необходимо выбрать нужные языки, и система переведет информацию. Подобные функции уже предлагают некоторые технологические организации, однако их установка во всех больницах страны потребует значительных инвестиций. Кроме того, потребуются аналогичные гаджеты для перевода текста. Однако столь масштабное переформатирование исключило бы необходимость всех остальных действий и решило бы проблему.
Вопросы и цели исследования
В первую очередь, целями работы являются определение исследовательских вопросов для эффективного структурирования изучения проблемы. Более того, последующие цели статьи заключаются в определении ответов на поставленные исследовательские вопросы. Таким образом, необходимо разработать решение и выявить ответы на следующие вопросы, связанные с общей темой статьи и обозначенной проблемой:
-
Как языковой барьер для афганских беженцев влияет на систему здравоохранения в целом?
-
Какое влияние языковой барьер оказывает на беженцев и иммигрантов из Афганистана?
-
Как можно решить медицинскую проблему языкового барьера?
-
Каковы будут долгосрочные последствия, если проблема не будет решена?
Теория или концептуальная модель
Для эффективной визуализации проблемы наиболее подходящей теорией, формулирующей концептуальную модель, является концепция «Вера в здоровье». Он включает в себя выделение существенных аспектов проблемы и выявление взаимосвязей между ними (Taylor et al., 2020). Такой подход поможет рационально оценить теоретическую подоплеку выбранной проблемы и определить способы воздействия на связи. Более того, данная модель более эффективна и удобна для зрительного восприятия, что способствует эффективной разработке методов решения. Кроме того, Модель убеждений о здоровье указывает на использование соответствующих источников, что крайне важно с точки зрения научной работы.
Таким образом, эта модель включает в себя несколько существенных аспектов, связанных с проблемой. Во-первых, он определяет демографические и социально-экономические факторы целевой группы населения. Кроме того, модель включает в себя восприимчивость, тяжесть, преимущества и барьеры, связанные с целевыми группами населения и проблемой. Все это формулирует сигналы к действию, которые, наряду с вышеуказанными факторами, определяют процедуры, необходимые для производства (Шарма, 2021). Другими словами, модель «Вера в здоровье» определяет не только компоненты проблемы и связи между ними, но и формирует необходимые процедуры.
Таблица 1: Модель убеждений о здоровье с учетом выбранной темы
Значение исследования
Значимость данного исследования включает в себя несколько аспектов, которые формулируют актуальность, эффективность и важность предложенных в работе процедур. Стоит отметить, что любые предложенные методы ценны, поскольку могут стать основой решения проблемы. В свою очередь, это связано с тем, что сфера здравоохранения является одной из важнейших в жизни страны (Янг, 2018). Более того, сектор здравоохранения затрагивает и другие области штата, что подчеркивает актуальность исследования не только для здравоохранения. Эффективность предлагаемых процедур заключается в их простоте реализации и эффективности решения проблемы с учетом Модели убеждений о здоровье, связи которой приводят к реализации решения.
Однако одна из предложенных процедур, а именно масштабная оптимизация больниц по всей стране, непроста. При этом его эффективность выше остальных, поскольку он полностью устраняет проблему языкового барьера. Наконец, важность исследования выражена в той части модели убеждений о здоровье, а именно в сигнале к действию. Оно включает в себя неудовлетворенность некоторых слоев населения системой здравоохранения. Потенциально это может существенно ухудшить настроения людей, поскольку не предпринимается никаких усилий для решения проблемы, что также подчеркивает важность и необходимость данного исследования.
Рекомендации
ADA.gov. (2022).
Гигер Дж. Н. и Хаддад Л. (2020). Транскультурный уход – Электронная книга: Оценка и вмешательство. (8-е изд.). Elsevier Науки о здоровье.
Хаук, ФР, и Браун, К. (2021). Здоровье иммигрантов, вопрос первичной медицинской помощи: Клиники в офисной практике. Elsevier Науки о здоровье.
Инунгу, Дж. Н., и Минелли, М. Дж. (2021). Основы сельского общественного здравоохранения в Америке. Джонс и Бартлетт Обучение.
Джанг, SH (2018). Медицинский транснационализм: медицинский туризм корейских иммигрантов в Южную Корею. Роуман и Литтлфилд.
Коэн, PH (2018). Транснациональная мобильность и глобальное здоровье: пересекая границы и границы. Рутледж.
Мартинес, Джорджия, и Трейн, RW (2019). Напряжение и раздоры в языковом образовании для латинян в Соединенных Штатах: опыт и этика преподавания и обучения. Рутледж.
Розано, А. (2018). Доступ мигрантов к первичной медико-санитарной помощи и профилактическим медицинским услугам. Спрингер.
Шарма, М. (2021). Теоретические основы санитарного просвещения и укрепления здоровья. Джонс и Бартлетт Обучение.
Тейлор С.Э., Сингер Дж.Э. и Баум А. (2020). Справочник по психологии и здоровью: Социально-психологические аспекты здоровья. Рутледж.